<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>التعليقات على: الدكتورة هولدا كلارك Hulda Clark &#8230;</title>
	<atom:link href="http://97ah.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://97ah.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/</link>
	<description>صحة ,تغذية,فيتامينات , ثقافة صحية عامة</description>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 21:01:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>بواسطة: احمد</title>
		<link>http://97ah.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-44</link>
		<dc:creator>احمد</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 06:59:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almosa.wordpress.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-44</guid>
		<description>برجاء ارسال اى ترجمة لكتب الدكتورة هيلدا كلارك 
و خاصتا لو كانت تخص سرطان الامعاء و القولون 
و جزاك الله كل خير</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>برجاء ارسال اى ترجمة لكتب الدكتورة هيلدا كلارك<br />
و خاصتا لو كانت تخص سرطان الامعاء و القولون<br />
و جزاك الله كل خير</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: زينب</title>
		<link>http://97ah.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-43</link>
		<dc:creator>زينب</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 May 2008 10:14:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almosa.wordpress.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-43</guid>
		<description>شكرا لك اخي على المجهود الرائع</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>شكرا لك اخي على المجهود الرائع</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: عبدالله الموسى</title>
		<link>http://97ah.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-41</link>
		<dc:creator>عبدالله الموسى</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 May 2008 09:45:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almosa.wordpress.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-41</guid>
		<description>اهلا بالاخت نوال
اعتذر اني متوقف لفترة ماهي قصيرة
لكن انشاء الله تزول الظروف وارجع اترجم لها
لكن توجد مقالة ترجمتها لها اللي هي إزالة الفيروسات وتعتبر من أسهل و أهم ماقدمت الدكتورة.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اهلا بالاخت نوال<br />
اعتذر اني متوقف لفترة ماهي قصيرة<br />
لكن انشاء الله تزول الظروف وارجع اترجم لها<br />
لكن توجد مقالة ترجمتها لها اللي هي إزالة الفيروسات وتعتبر من أسهل و أهم ماقدمت الدكتورة.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: نوال علي</title>
		<link>http://97ah.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-40</link>
		<dc:creator>نوال علي</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 17:01:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://almosa.wordpress.com/2008/01/10/%d8%a7%d9%84%d8%af%d9%83%d8%aa%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d9%87%d9%88%d9%84%d8%af%d8%a7-%d9%83%d9%84%d8%a7%d8%b1%d9%83-hulda-clark/#comment-40</guid>
		<description>منذ مده اتمنى ان اقراء عن هذه العالمه باللغه العربيه و يا ريت تترجم لنا لكي نستفيد و شكرا لك لهذه المبادره المهمه و في الانتظار   نوال علي</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>منذ مده اتمنى ان اقراء عن هذه العالمه باللغه العربيه و يا ريت تترجم لنا لكي نستفيد و شكرا لك لهذه المبادره المهمه و في الانتظار   نوال علي</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
